Seit über drei Jahrzehnten leitet Danielle Cesarov-Zaugg (#46845, Senatspräsidentin 2002/2003) die Geschicke der Übersetzungsagentur Inter-Translations SA (ITSA). Die Berner Sprachwerkstatt versorgt ihre […]
Wie lassen sich Videos rasch und kostengünstig mehrsprachig veröffentlichen? Im Auftrag des Bundesamts für Sport (BASPO) verwirklichte ITSA anlässlich des 50-Jahr-Jubiläums von […]
Eine Hommage an den modernen Übersetzer alter Schule Und er lebt doch! Aus Fleisch und Blut, ausgestattet mit Wissen, Erfahrung und Emotionen […]
Wie lässt sich der Übersetzungsprozess optimal in komplexen Workflows in der digitalen Arbeitswelt integrieren? Zum Beispiel bei der Übersetzung einer mehrsprachigen Website? ITSA […]
Die Landesausstellung 2027 wird zum grossen Zukunftstreffpunkt. Denn die Ausstellung beginnt nicht einfach erst in sieben Jahren, die Initiative ist bereits in […]
Ein allseits bekanntes Bild: Die Administration in einem Unternehmen oder Privathaushalt frisst in unersättlicher Manier anderweitig benötigte Ressourcen auf. Hier schafft die […]
Seit einigen Jahren bereits unterstützt ITSA mit Übersetzungsdienstleistungen die Ideen und Werte der Organisation. Mit der Weiterführung des Sponsorings auch im Jahre […]
Übersetzer gelten ja gemeinhin als Marathonläufer unter den Linguisten. Dies etwa im Gegensatz zu den Dolmetschern oder zu den Korrektoren, welche eher […]
Am 14. Dezember 1914 hält der in Liestal geborene freie Schriftsteller Carl Spitteler vor der Neuen Helvetischen Gesellschaft (NHG) seine Rede „Unser […]
Bis 2035 soll gemäss Energiestrategie 2050 des Bundes der Stromverbrauch pro Person um 13 Prozent gesenkt werden. Hier will die Plattform eco2friendly helfen, hat sie […]
Was gilt es bei der Erteilung eines Übersetzungsauftrags zu beachten? Was ruft bei Übersetzern und Übersetzungs-Projektmanagern Tränen der Freude hervor – und […]
Dass sich je nach Land auch die Sitten ändern, wissen wir nicht erst seit der inflationären Benutzung des entsprechenden Sprichwortes; dazu genügt […]
Computer Assisted Translation (CAT) hat sich in den letzten Jahren enorm entwickelt und leise Einzug in das Feld der praktischen Anwendung gehalten. […]