DE   FR   EN
ITSA | Inter-Translations SA
ITSA | Inter-Translations SA

Getting your message across.
      Whatever the language.

Connecting worlds for you – since 1974

Getting your message across.
      Whatever the language.

Competent, experienced, helpful: The ITSA Team remains at your service

Our 10 permanent employees will ensure that your projects are implemented flawlessly. They act as the interface between you and our translators and will advise you competently and efficiently in all language-related matters.

Danielle Cesarov-Zaugg: Chairperson of the Supervisory Board

Danielle Cesarov-Zaugg

As Chairperson of the Supervisory Board, Danielle Cesarov-Zaugg strives to represent ITSA externally and maintain extremely close contact with our clients. Because such liaison is the only way of really identifying where improvements are necessary, and if they are effective subsequently. No journey is too long, nor any hurdle too high to fulfil this mission.

And despite the steadily rising number of kilometres that she travels yearly, she remains ever-present, in the loop, and, thanks to her good grasp of situations, active at various levels from the JCI to the Rotary Club and to NGOs. It's an ability that cannot be learnt, which makes her apply it with even greater passion.

Karin Grütter: Management member / Project management

Karin Grütter

Two salient qualities reflect her manner: A structured approach in her work that never dispenses with the human touch. As a management team member she places great store on dealing with jobs in a customer-focused and personal manner and, even when things get busy, never loses sight of her objective. It's an admirable balancing act that only a few manage to pull off; anyone who knows how to spot such a rare talent among their ranks will be all the more happier.

She also participates actively in the BPW Club Bern, which acts on behalf of working women, and is a member of the Council of the Revor Collective Foundation, a pension fund for SMEs.

Jürg Weber: Management member / Project management

Jürg Weber

As a qualified translator he is well acquainted with the practical needs that can arise during the course of a translator's work. But as a management member and long-standing project manager at ITSA, he can also empathise with the quandaries and dilemmas that our clients regularly find themselves in. His strength lies in being able to find the right balance and making informed decisions in the interests of everyone involved, even if his favourite team hasn't come up trumps over the weekend. Which, luckily, is a rare occurrence.

Filip Cesarov: Management member / Web design

Filip Cesarov

Passion is part and parcel of his training. When it comes to our specialist for web design and the new media, his passion in recent years has extended far beyond that for his original job at ITSA; as a business administration graduate he now assists the management in strategic, marketing and administrative matters. A specialist as well as a generalist who manages to combine different skills in his work.

Ivana Makaloski: Accounting / Project management

Ivana Makaloski

It's a fact: Numbers are not to everyone's liking. While some may succumb to numerical burnout when faced with completing their tax return, as the person in charge of our accounting department that's precisely when Ivana Makaloski gets into her stride.

And with her additional role as project manager, she proves that multitasking really is a distinctly feminine trait.

Anna Mülhauser: Project management

Anna Roesti

Numbers can be so deceptive: Although her time at ITSA (commencement: April 2014) doesn't seem to warrant this as her descriptive statement, it seems that she has not worked anywhere else. Displaying an innate ability to grasp things rapidly, she is a qualified translator and music teacher who gives the lie to all the neuroscientific studies that claim a person is either rational/analytical (left brain) or intuitive/creative (right brain) in nature.

Nikola Cesarov: Project management

Nikola Cesarov

Someone who walks, but doesn't talk the walk: As a member of our project management team, Nikola Cesarov impresses, not with words but by actions. His flexibility and level-headedness are what distinguish him and these qualities are always available where they are needed the most. A veritable all-rounder, seemingly with a talent for modelling. Or how else can we explain the fact that his likeness has appeared on the cover of GEO magazine?

Laura Sarmiento Nieto: Project management

Music and languages – Laura fortunately has the opportunity to enjoy both passions in her private life and daily work. Unsurprisingly, her Spanish roots are also clearly evident in these two elements. As a qualified translator and project manager at ITSA she naturally also attaches great importance to the harmoniousness of our translations. Having joined us only recently, she has already landed firmly on her feet in her new country of choice and in our team. And in keeping with the motto of "One day, one word," our cheerful southerner is also helping to acquaint us with her language.

Manuel Durand: Project management

Having joined ITSA from the world of advertising, Manuel has personal experience of the exacting requirements of marketing departments and agencies and knows just how important details and linguistic nuances can be for maximum advertising impact. Entirely in keeping with the motto "Actions speak louder than words", he is also actively involved in marketing at ITSA. His meticulous and patient nature is not a coincidence though; as a passionate hobby gardener, it’s also the secret to his success.

Alexander Pfeuti: Project management

Doing his absolute best on behalf of clients is the utmost calling for Alex. So much so that he trained as a business analyst so as not to lose sight of objectives amidst his good intentions. Practically any suggestion that makes life simpler is manna from heaven to Alex. He enjoys tackling a task, getting it done and simultaneously pondering whether anything in its organisation or completion could have been simplified.  And when he's not engrossed with processes and the like, you'll find him in the kitchen, tending his garden or on travels.

Marianne Brezing: Project management